Fotografías hechas a manos de escritura: una poética de lo infravisual en la Educación

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.5965/24471267612020040

Palabras clave:

docencia , scripción , fotografía , infravisual , poética

Resumen

El texto trata de conceptos y materiales trabajados en aula a partir de una propuesta de
prácticas preparatorias para la docencia en una disciplina direccionada para las licenciaturas
de la Universidade Federal do Rio Grande do Sul. La propuesta se vale de ejercicios de
escritura y trabaja por una orientación poética, a partir de un visual fotográfico. Se busca entrar
en el arte literario con el hacer de la fotografía para escribir con lo ínfimo, como un factor
mínimo, lo infra del cotidiano visual en la docencia. Al tomar ese hacer en una concepción
con lo fotográfico tendríamos algo como un infravisual, una poética. Se comprende, con
Barthes (2013) que la escritura conlleva un gesto manual y ese gesto el lo llama de scripción;
una práctica de escritura manu-corporal. Y, con Valéry (2018) y Adó (2013), como una acción
transformadora del espíritu. Por fin, y por vías fotográficas, se afirma el trabajo docente
al especular sobre el hacer artístico de la escritora Virginia Woolf. En eso, se observa una
potencia que puede (al extraer de esos estudios recursos literarios) viabilizar la producción de
una escritura en Educación que sea, ella misma, de tropo fotográfico. O sea, un pensamiento
fotográfico que se produce por una poética de lo infravisual.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Steph Lotus, Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Mestranda em Filosofias da Diferença e Educação pela Faculdade de Educação - FACED/UFRGS. Graduada em licenciatura em Artes Visuais pelo Instituto de Artes da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2018. Atua como Fotógrafa, Artista Visual e Professora de Artes. Ministra cursos e workshops. Tem experiência na área da Fotografia e pesquisa em Artes visuais. Tem atuação na área de Educação com ênfase em Artes Visuais, pesquisa principalmente a área da Fotografia relacionada com os seguintes temas: arte educação, escrita, literatura, processos alternativos em fotografia.

http://lattes.cnpq.br/6699575165075694

Máximo Daniel Lamela Adó, UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Professor Adjunto no Departamento de Ensino e Currículo da Faculdade de Educação e Professor Permanente no Programa de Pós-Graduação e Educação da Universidade Federal do Rio Grande do Sul – UFRGS. Coordenador o AtEdPo – Ateliê de Educação Potencial. Doutor em Educação (UFRGS). Mestre e Teoria Literária (UFSC) e Licenciado em Ciências Sociais (UFSC).

 

http://lattes.cnpq.br/5778480459612105

Citas

ADÓ, M. D. L. Educação Potencial: autocomédia do intelecto. Tese de Doutorado. Orientadora: Sandra Mara Corazza. Porto Alegre: UFRGS, 2013.

ADÓ, M. D. L. Tradução criadora na formação de professores – projeto de pesquisa. UFRGS-DEC- Departamento de ensino e currículo, 2016.

ADÓ, M. D. L. [∞] ESPAÇO [∑]. In: Sandra Mara Corazza. (Org.). Breviário dos sonhos em educação. 1ed.São Leopoldo: Oikos, 2019, p. 47-53.

BARTHES, R. A câmara clara: nota sobre a fotografia. Tradução de Júlio Castañon Guimarães. 7ª. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984.

BARTHES, R. Variaciones sobre la escritura. [S.l.]: Paidos Iberica Ediciones S A, 2002.

BARTHES, R. O grão da voz. Tradução de Mário Laranjeira. São Paulo: Martins Fontes, 2004b.

BARTHES, R. Aula. Tradução de Leila Perrone-Moisés. São Paulo: Cultrix, 2013.

BARTHES, R. O prazer do texto. Tradução de J. Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 2015.

BARTHES, R. Roland Barthes por Roland Barthes. Tradução de Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Estação Liberdade, 2017.

BRIZUELA, N. Depois da fotografia: uma literatura fora de si. Tradução de Carlos Nougué. 1. ed. Rio de Janeiro: Rocco, 2014.

CORAZZA, S. M. O que se transcria em Educação? Porto alegre: UFRGS; Doisa, 2013.

DUBOIS, P. O Ato Fotográfico e Outros Ensaios. Tradução de Marina Appenzeller. Campinas: Papirus, v. 14, 2012.

DUCHAMP, M. Notas. Tradução de Dolores Díaz Vaillagou. Madrid: Tecnos, 1989.

FRANCA-HUCHET, P. INFRA-MINCE ou um murmúrio secreto. ARJ Brasil, v. 2, n. 2, p. 40-59, jul/dez 2015.

HUMM, M. Virginia Woolf e a Fotografia. Comunicação e Sociedade, p. 375-385, 2017.

KRAUSS, R. O fotográfico. Tradução de Anne Marie Davée. Barcelona: Gustavo Gili, 2002.

PEREC, G. Aproximações do quê? ALEA, v. 12, n. 1, p. 178-180, janeiro-junho 2010.

PIMENTEL, B. Paul Valéry Estudos Filosóficos Tese (Doutorado em Filosofia) Universidade de São Paulo. São Paulo: [s.n.], 2008. 187 p.

VALÉRY, P. Introdução ao Método de Leonardo da Vinci. Tradução de José Martins Garcia. Lisboa: Arcádia, 1979.

VALÉRY, P. Variedades. Tradução de João Alexandre Barbosa. São Paulo: Iluminuras, 1991.

VALÉRY, P. Lições de Poética. Tradução de Pedro Sette-Câmara. Belo Horizonte: Âyiné, 2018.

WOOLF, V. Um teto todo seu. Tradução de Bia Nunes de Sousa. [S.l.]: Tordesilhas, 2014.

WOOLF, V. O sol e o peixe: contos. Tradução de Tomaz Tadeu. Belo Horizonte: Autêntica, 2017.

WOOLF, V. A arte da brevidade: contos. Tradução de Tomaz Tadeu. Belo Horizonte: Autêntica, 2017.

Publicado

2020-04-30

Cómo citar

LOTUS, Steph; LAMELA ADÓ, Máximo Daniel. Fotografías hechas a manos de escritura: una poética de lo infravisual en la Educación. Revista Apotheke, Florianópolis, v. 6, n. 1, 2020. DOI: 10.5965/24471267612020040. Disponível em: https://www.periodicos.udesc.br/index.php/apotheke/article/view/17020. Acesso em: 19 may. 2024.